Arbitration in Thailand

Arbitration in Thailand

In this age of disruptive technologies where artificial intelligence is displacing many conventional human behaviors, including the manner in which international trade and other business transactions are conducted, the method of resolving commercial disputes must adapt to these changes.  The traditional way of litigating commercial disputes in court may still remain the primary way of resolving them, but sooner or later the court will become forum non conveniens to try these disputes. With their flexibility to quickly adapt to changes, mediation and arbitration are gaining popularity in filling this void left by the court. It is more compelling to resolve disputes via mediation in which the parties reach mutual agreement even though they come away with less than what they expected.  If mediation does not succeed, arbitration is the other alternative.  A distinct advantage of arbitration over litigation is that the parties can appoint neutrals to settle their dispute.  What is more, they have the flexibility of choosing the rules to govern their arbitration proceedings instead of submitting themselves to the rigid rules of court procedure.    

Overview of Arbitration Law

The current law on arbitration is the Arbitration Act B.E. 2545 [A.D. 2002] (“AA”), which mostly follows the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration. Pursuant to the AA, the Thai courts will enforce foreign arbitral awards to the extent of Thailand’s commitment under international agreements. 

Thailand became a member of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards 1958 (the “New York Convention”) without any reservation.  The New York Convention enables (through AA) foreign arbitral awards to be enforced in Thailand and for arbitral awards issued in Thailand to be enforced in 164 member states (as of June 2020), subjected to the reservations made by those states.

The ability to enforce arbitral awards issued in Thailand among the member states of the New York Convention provides a marked advantage of arbitration over litigation in Thailand. For the reason that a Thai court judgment is not enforceable as a matter of right outside Thailand, as there is no treaty or international agreement to enable it to be done.  Therefore, it is up to the courts in the countries where the Thai court judgments are sought to be enforced, and whether to enforce them on the basis of reciprocity, comity or otherwise.  For the same reason, it is not possible to enforce a foreign court judgment in Thailand. In practice, a foreign court judgment can be submitted as evidence of the claim which must be litigated de novo.

Unlike the old Arbitration Act of 1987, the AA does not make any distinction between domestic and international arbitration.  Arbitrability under the old act was limited to civil disputes whereas the AA does not contain such limitation, but covers all disputes whether or not arising from contractual relations.  Of significance, the AA also covers all disputes arising from contracts between the state and private parties.  Unfortunately, the administrative branch of the government discourages the insertion of arbitration clauses in state contracts, requiring government agencies and state enterprises to request permission from the council of ministers before doing so.  The reason behind this is because government agencies and state enterprises have lost many arbitration cases against private parties resulting in substantial awards against them. 

Thailand has concluded investment treaties with many countries both on a bilateral and multilateral basis.  Many of the treaties contain arbitration clauses whereby the private investors or host states can institute arbitration proceedings to resolve their disputes under the respective treaties. 

Facilitating Regulations

In order to promote Thailand as the venue for international arbitration, visa and work permit laws have been relaxed to facilitate foreign arbitrators and those acting as party representatives in arbitration proceedings in Thailand.   ‘Smart visas’ and special work permits are generally granted to foreign arbitrators to enable them to carry out their duties until the closure of the proceedings.  Foreign lawyers who are normally prohibited from practicing in Thailand are permitted to receive special dispensation from the law to act as party representatives in the arbitration proceedings.

Local Arbitration Institutions

There are three main arbitration institutions in Thailand:

  • The Office of the Arbitration Tribunal of The Board of Trade of Thailand;
  • The Thai Arbitration Institute of the Office of the Judiciary (TAI), and;
  • The Thai Arbitration Centre (THAC) under the auspices of the Ministry of Justice.

The Office of the Arbitration Tribunal of The Board of Trade of Thailand

By far the oldest institution, is the arbitration centre operated by The Board of Trade of Thailand (a federation of Thai and foreign chambers of commerce in Thailand), also where the office of the ICC Thailand is situated.  The Board of Trade of Thailand has been administering the Thai Commercial Arbitration Rules since the ’60s.  The centre is supported by the Board of Trade of Thailand and, detached from governmental agencies.

Thai Arbitration Institute (TAI)

Established in 1990, TAI is a successful attempt by the judiciary to promote alternative dispute resolution.  It has the highest number of ongoing cases.  Although the institute is a part of the Office of the Judiciary, which is administrative arm of the courts and is overseen by it. Neither the Office nor the courts interfere with the deliberations or decisions of the arbitrators.  TAI is the main forum where disputes arising from contracts between state and private parties are arbitrated.

The Thai Arbitration Centre (THAC)

Not to be confused with TAI, The Thai Arbitration Centre or THAC was established by an act of parliament in 2007, but started operation in 2015. THAC has been in the forefront of promoting arbitration in general and in presenting itself as an international arbitration centre.  It has modernised facilities and conveniently situated in a buzzling part of Bangkok, within minutes of famous hotels and shopping centres.  Although THAC is partly funded by the Ministry of Justice, the latter does not interfere with the arbitration proceedings under the centre’s rules. THAC’s connection with the Ministry of Justice provides it with the unique opportunity to initiate changes in the laws and regulations to make Thailand a more friendly place for arbitration.

Other Arbitration Centres

Apart from the three main arbitration centres there are four more centres which administered their own arbitration rules relating to specific areas.  These include the following.

(I). The Arbitration Centre of the Office of the Insurance Commissioner

The Centre administers its arbitration rules to resolve disputes between the insureds or beneficiaries and the insurance companies.

(II). The Arbitration Centre of the Office of the Securities Commission

The Centre administers its arbitration rules to resolve disputes between investors in the capital market and securities companies.

(III). Office for the Prevention and Resolution of Disputes regarding Intellectual Property, Department of Intellectual Property

As its name suggests, this centre is attached to the Department of Intellectual Property and administers its arbitration rules to resolve disputes regarding intellectual property matters (e.g. trademark, patent and copyright, etc.), as well as disputes arising from licensing and other agreements relating to intellectual property.

(IV). The Arbitration Centre of the Thai General Insurance Association

The Centre administers its arbitration rules to resolve disputes arising from among its members.

Final Thoughts

For a long time, arbitration has been promoted as an alternative mean of dispute resolution, its increasing popularity is mainly attributable to its flexible nature which enables it to keep pace with the rapidly changing business landscape.  Thailand is a long -standing member of the New York Convention, thereby allowing foreign arbitral awards to be recognized and enforced within its territory.  Conversely, awards made in Thailand can be enforced in 164 member states across the world, subject to the reservations made by those states.  The Thai arbitration law follows the UNCITRAL Model Law in the most part, further strengthening Thailand as an international arbitration forum.

Further efforts have also been made to relax certain laws and regulations to facilitate the participation of foreign arbitrators and counsel to in Thai arbitration proceedings.

Presently, there are a number of arbitration institutions in Thailand which can cater to the needs of the parties seeking to resolve their disputes.  Thailand has been a long-recognized venue for ICC and ad hoc arbitration under the UNCITRAL Rules.  It is now asserting itself to become the hub of international arbitration.


View podcast of the article below.

https://www.youtube.com/watch?v=KFT5jm7MaOE&t=18s
Podcast Version

Article written by: Prof. Jayavadh Bunnag, Managing Partner

https://www.vantageasia.com/comparison-development-dispute-resolution/#thailand
Guideline for holding the AGM via a video conference

Guideline for holding the AGM via a video conference

Due to the impracticality made by the Announcement of National Council for Peace and Order No. 74/2557 on Electronic Media Conference, B.E. 2557 (2014), which imposed restrictions including: (1) 1/3 of the quorum must be present in the same place and (2) participants/attendants must be in the Kingdom at the same time. These restrictions were found to be conflicting with the current social distancing guideline imposed by the Emergency Decree on Public Administration in Emergency Situation B.E. 2548 (2005) and Communicable Diseases Act B.E. 2558 (2015) along with the WHO’s health guideline. As a result, many businesses had no option but to postpone their annual general meeting (AGM) until the crisis is mitigated.

To resolve the impracticality, the Thai government made an additional announcement on the Emergency Decree on Electronic Media Conference, B.E. 2563 (2020) which came into effect on April 19, 2020. The new announcement effectively lifted the previously mentioned (1) and (2) restrictions. Under this new regulation, 1/3 of quorum is no longer required to be at the same venue nor within the Kingdom during the AGM. Hence, meeting via video conferencing will now be valid.

Nonetheless, corporate entities must comply with the regulations issued by the Ministry of Information and Communication Technology on Security Standards for Electronic Media Conference, B.E. 2557 (2014). This announcement encompasses various regulations including meeting’s technical requirements and security guideline.  

Technical Requirements

  • Participants/attendants must have both video and audio access to the conference.
  • Participants/attendants must be able to tele-communicate at all times during the conference.
  • There must be basic video conferencing equipment/function available, such as: microphones, video cameras, projectors or shared-screen function etc.
  • There must be equipment/function to reduce interference during the video conference, such as: noise-filtering and video buffering.
  • The meeting administrator has the ability to halt, pause or modify the video conference as appropriate.

Security Guideline

  • There must be a sufficient identification, verification and authorization protocol for the participants/attendants.
  • Record all audio and visual contents of the meeting (except confidential matters).
  • Record all video traffic information of the meeting.
  • The recorded media must be in non-editable format and stored in a secure server/medium.
  • The recorded media must correctly display crucial information, such as: time, date, and IP address, etc.
  • The meeting administrator has the ability to display all related documents via video conference.

For now, corporate entities  wishing to hold an AGM may refer to the guideline issued by the Ministry of Digital Economy and Society. The full guide can be downloaded via this link (http://dmsic.moph.go.th/index/detail/8076). As long as the video conference follows the guideline, it will be a valid evidence under the laws.

แนวทางปฏิบัติสำหรับบริษัทจำกัดและบริษัทมหาชนจำกัดเกี่ยวกับการจัดประชุมสามัญประจำปี

แนวทางปฏิบัติสำหรับบริษัทจำกัดและบริษัทมหาชนจำกัดเกี่ยวกับการจัดประชุมสามัญประจำปี

เนื่องจากสถานการณ์ของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 หรือ โรคโควิด 19 ได้ทวีความรุนแรงและแพร่ระบาดอย่างรวดเร็ว ซึ่งรัฐบาลจำเป็นต้องใช้มาตรการเข้มงวดและเร่งด่วนเพื่อควบคุมมิให้โรคแพร่ระบาดออกไปในวงกว้าง  นายกรัฐมนตรีโดยความเห็นชอบของคณะรัฐมนตรี จึงได้ประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินในทุกเขตท้องที่ทั่วราชอาณาจักรโดยให้มีผลนับแต่วันที่ 26 มีนาคม 2562 เป็นต้นไป

ภายใต้ประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินนี้ นายกรัฐมนตรีหรือบุคคลที่ได้รับมอบหมายมีอำนาจออกข้อกำหนดตลอดจนมาตรการต่าง ๆ ที่จำเป็นต่อการป้องกันมิให้สถานการณ์ร้ายแรงมากขึ้น ซึ่งข้อกำหนดและมาตรการดังกล่าวอาจส่งผลกระทบโดยตรงต่อการประชุมสามัญประจำปีของบริษัท ไม่ว่าจะเป็น มาตรการห้ามชุมนุมในสถานที่แออัด ซึ่งผู้ใดฝ่าฝืนจะต้องรับโทษตามมาตรา 18 แห่งพระราชกำหนดการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉิน พ.ศ. 2548 รวมถึงมาตรการปิดสถานที่ ที่เสี่ยงต่อการติดต่อโรค เช่นสถานที่ให้บริการห้องประชุมในท้องที่กรุงเทพมหานคร มาตรการพึงปฏิบัติสำหรับบุคคลบางประเภทที่มีความเสี่ยงต่อการติดต่อโรคให้อยู่ในเคหสถาน ซึ่งมาตราการเหล่านี้อาจส่งผลกระทบต่อผู้ที่จะมาเข้าร่วมประชุม ผู้ใดที่ฝ่าฝืนหรือไม่ปฏิบัติอาจมีความผิดตามมาตรา 52 แห่งพระราชบัญญัติโรคติดต่อ พ.ศ. 2558 เป็นต้น

สำนักงานฯ ได้ตระหนักถึงปัญหาข้างต้น จึงจัดทำบทความนี้ขึ้นเพื่อให้บริษัทใช้เป็นแนวทางในการจัดประชุมสามัญประจำปีอย่างถูกต้องและชอบด้วยกฎหมาย โดยสรุปได้ดังต่อไปนี้

การเลื่อนการประชุมสามัญประจำปี:

ตามประกาศกรุงเทพมหานครฯ เรื่อง สั่งปิดสถานที่เป็นการชั่วคราว (ฉบับที่ 4) ลงวันที่ 27 มีนาคม 2563 ได้กำหนดให้สถานที่ให้บริการห้องประชุมหรือสถานที่อื่นใดที่มีลักษณะเดียวกันซึ่งตั้งอยู่ในเขตพื้นที่กรุงเทพมหานคร เป็นสถานที่เสี่ยงต่อการติดต่อโรค และมีคำสั่งให้ปิดสถานที่ดังกล่าวเป็นการชั่วคราว ดังนั้น บริษัทจึงได้รับผลกระทบในส่วนของสถานที่การจัดประชุมโดยเฉพาะบริษัทมหาชนจำกัด ที่ไม่สามารถจัดการประชุมสามัญประจำปีในเขตพื้นที่กรุงเทพมหานครได้ ประกอบกับเจตนารมณ์ของประกาศฉบับนี้ ที่ต้องการลดโอกาสการแพร่ระบาดของโรคในสถานที่ ที่มีความเสี่ยงสูงซึ่งรวมถึง สถานที่ให้บริการห้องประชุม ดังนี้บริษัทอาจจำเป็นต้องเลื่อนการประชุมออกไป

สำหรับการจัดประชุมในท้องที่อื่นนอกเหนือจากกรุงเทพมหานครนั้นแม้ว่าจะยังไม่มีประกาศ คำสั่งหรือระเบียบใด ๆ สั่งห้ามออกมาเป็นการเฉพาะ  แต่เมื่อพิจารณาตามเจตนารมณ์ของภาครัฐที่เกี่ยวข้อง และเพื่อความปลอดภัยของผู้เข้าร่วมประชุมในระหว่างที่การแพร่ระบาด ณ ขณะนี้ยังคงลุกลามและจำนวนผู้ป่วยได้เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วในจังหวัดต่าง ๆ ของประเทศไทย ดังนี้จึงเห็นว่าบริษัทควรพิจารณาเลื่อนการประชุมออกไปเช่นเดียวกัน

ในการนี้ กรมพัฒนาธุรกิจการค้า กระทรวงพาณิชย์ ได้อนุญาตให้บริษัทที่ได้รับผลกระทบจากการแพร่ระบาดดังกล่าวจนเกิดเหตุขัดข้องและไม่สามารถจัดประชุมหรือจัดประชุมได้ล่าช้าเกินกว่าระยะเวลาที่กฎหมายกำหนด สามารถยื่นหนังสือชี้แจงต่อนายทะเบียนกรมพัฒนาธุรกิจการค้าภายหลังจากที่ได้มีการจัดประชุมสามัญประจำปีไปแล้ว ทั้งนี้เป็นไปตามประกาศกรมพัฒนาธุรกิจการค้า เรื่อง มาตรการรองรับการแพร่ระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 หรือโรคโควิด 19 ฉบับลงวันที่ 4 มีนาคม 2563

ประเด็นสำคัญที่บริษัทควรพิจารณาในกรณีเลื่อนการประชุมมีดังต่อไปนี้

  • บริษัทสามารถเลื่อนการประชุมสามัญประจำปี ไปได้โดยไม่จำเป็นต้องแจ้งให้กรมพัฒนาธุรกิจการค้าทราบก่อน ทั้งนี้ การประชุมที่เลื่อนมาดังกล่าวยังคงต้องดำเนินการประชุมให้ถูกต้องครบถ้วนตามวิธีการที่กำหนดไว้ในข้อบังคับของบริษัทและตามที่กฎหมายกำหนด ซึ่งได้แก่ การพิจารณาระเบียบวาระการประชุมในเรื่องต่อไปนี้ ที่กฎหมายกำหนด
    • การพิจารณารับรองรายงานการประชุมผู้ถือหุ้นครั้งก่อน
    • การรายงานผลการดำเนินงานของบริษัทในปีที่ผ่านมา
    • การพิจารณาเลือกตั้งกรรมการบริษัท และกำหนดค่าตอบแทนคณะกรรมการบริษัท
    • การพิจารณางบการเงิน งบดุลและบัญชีกำไรขาดทุนที่ผู้สอบบัญชีตรวจสอบแล้ว
    • การพิจารณาแต่งตั้งผู้สอบบัญชี และกำหนดจำนวนเงินค่าสอบบัญชี
    • การพิจารณาจัดสรรกำไรและการจ่าย/งดจ่ายเงินปันผล
  • เมื่อได้มีการจัดการประชุมแล้ว บริษัทยังคงมีหน้าที่ต้องนำส่งสำเนาบัญชีรายชื่อผู้ถือหุ้นของบริษัทตามที่กฎหมายได้กำหนดไว้ ซึ่งในสถานการณ์การแพร่ระบาดของโรคโควิด 19 ให้หมายถึงภายใน 14 วันนับจากวันประชุมที่เลื่อนมากรณีเป็นบริษัทจำกัด และภายใน 1เดือนนับจากวันประชุมที่เลื่อนมากรณีเป็นบริษัทมหาชนจำกัด
  • บริษัทจะต้องนำส่งงบการเงินของบริษัท ตามที่กฏหมายได้กำหนดไว้ ซึ่งในสถานการณ์การแพร่ระบาดของCOVID-19 ให้หมายถึงภายใน 1 เดือน นับจากวันประชุมที่เลื่อนมา
  • บริษัทมีหน้าที่นำส่งหนังสือชี้แจงการเลื่อนประชุม ซึ่งตัวอย่างสามารถดาวน์โหลดได้จากเว็บไซต์ของกรมพัฒนาธุรกิจการค้า หนังสือชี้แจงนี้สามารถยื่นให้กับกรมพัฒนาธุรกิจการค้าได้นับแต่วันที่ได้จัดประชุมสามัญประจำปีไปจนถึงวันที่นำส่งงบการเงินตามข้อ 3. โดยเลือกนำส่งผ่านได้ 3 ช่องทาง ได้แก่
    • นำส่งผ่านทางเว็บไซต์กรม
    • นำส่งด้วยตนเอง
    • นำส่งทางไปรษณีย์ลงทะเบียน
  • การประกาศจ่ายเงินปันผลประจำปี (ถ้ามี) อาจทำได้โดยอาศัยมติคณะกรรมการของบริษัทแทน โดยเปลี่ยนเป็นการประกาศจ่ายเงินปันผลระหว่างกาล และจะต้องจ่ายภายใน 1 เดือน นับจากวันที่คณะกรรมการของบริษัทมีมติ
  • ในช่วงระหว่างที่ยังไม่มีการจัดประชุมสามัญผู้ถือหุ้น คณะกรรมการที่ครบกำหนดพ้นจากตำแหน่งตามวาระ ยังคงต้องดำรงตำแหน่งอยู่ต่อไปจนกว่าจะมีการประชุมสามัญผู้ถือหุ้นที่เลื่อนมา  
  • ในช่วงระหว่างที่ยังไม่มีการจัดประชุมสามัญผู้ถือหุ้น บริษัทจำเป็นต้องใช้ผู้สอบบัญชีรายเดิมไปก่อนจนกว่าจะมีการพิจารณาแต่งตั้งผู้สอบบัญชีรายใหม่ และการกำหนดค่าตอบแทนผู้สอบบัญชีโดยที่ประชุมสามัญผู้ถือหุ้นที่เลื่อนมา
  • สำหรับการยื่นสำเนาบัญชีรายชื่อผู้ถือหุ้นของบริษัทตามข้อ 2. การยื่นงบการเงินของบริษัทตามข้อ 3. และการยื่นสำเนารายงานประจำปีและสำเนารายงานการประชุมผู้ถือหุ้นของบริษัทมหาชนจำกัด บริษัทจะต้องยื่นเอกสารดังกล่าวผ่านทางระบบอิเล็กทรอนิกส์ (DBD e-Filing) เพียงช่องเดียวเท่านั้น ซึ่งเป็นไปตามประกาศกรมพัฒนาธุรกิจการค้า เรื่อง การยื่นงบการเงินและสำเนาบัญชีรายชื่อผู้ถือหุ้นทางอิเล็กทรอนิกส์ (DBD e-Filing) พ.ศ. 2563 ลงวันที่ 1 เมษายน 2563

สำหรับกรณีบริษัทจดทะเบียน ทางสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ (ก.ล.ต.) และคณะกรรมการกำกับตลาดทุน (ก.ต.ท.) ก็ได้จัดทำมาตรการรองรับออกมาเช่นกัน โดยกำหนดรายละเอียดเพิ่มเติม โดยสรุปได้ดังนี้

  • การแต่งตั้งผู้สอบบัญชี ตามข่าว ก.ล.ต. ฉบับที่ 65/2563 กรณีบริษัทจดทะเบียนมีความจำเป็นต้องเลื่อนการจัดประชุมสามัญผู้ถือหุ้นประจำปีออกไปเป็นเหตุให้ไม่สามารถแต่งตั้งผู้สอบบัญชีได้ ให้คณะกรรมการแต่งตั้งผู้สอบบัญชีที่ได้รับความเห็นชอบจาก ก.ล.ต. เข้าทำการสอบทานงบการเงินงวดไตรมาส 1 ปี 2563 ของบริษัทก่อนได้ และเมื่อบริษัทจดทะเบียนได้มีการจัดการประชุมสามัญประจำปีแล้วจึงนำเสนอผู้สอบบัญชีดังกล่าวให้ที่ประชุมอนุมัติเป็นการต่อไป
  • การจัดส่งงบการเงิน ตามข่าว ก.ล.ต. ฉบับที่ 57/2563 ก.ต.ท. มีมติให้ผ่อนผันระยะเวลาการจัดส่งงบการเงินของบริษัทจดทะเบียนที่เข้าเกณฑ์ดังต่อไปนี้
    • คณะกรรมการตรวจสอบของบริษัทจดทะเบียนพิจารณาแล้วเห็นว่า บริษัทจดทะเบียนได้รับผลกระทบตามเงื่อนไขที่กำหนด เช่น มีบริษัทย่อยหรือบริษัทร่วมหรือมีทรัพย์สินที่ใช้ในการประกอบธุรกิจหลักอยู่ในประเทศที่ใช้มาตรการปิดประเทศ หรือมีเหตุการณ์ที่ส่งผลกระทบต่องบการเงินอย่างมีนัยสำคัญ เป็นต้น และ
    • บริษัทจดทะเบียนได้เปิดเผยเรื่องดังกล่าวผ่านระบบสารสนเทศของตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย (SETLink) แล้ว

ทั้งนี้ ก.ล.ต. มีแนวทางพิจารณาขยายระยะเวลาการจัดส่งงบการเงินที่จะปิดงวดภายในเดือนพฤษภาคม 2563 ไม่เกิน 3 เดือนนับแต่วันครบกำหนดส่ง ส่วนกรณีงบการเงินประจำปีไม่เกิน 4 เดือน นับแต่วันสิ้นงวดปีบัญชี บริษัทจดทะเบียนที่มีลักษณะตามเกณฑ์ข้างต้นและประสงค์จะขอผ่อนผันการจัดส่งงบการเงินควรจัดทำหนังสือชี้แจงเหตุผลยื่นต่อ ก.ล.ต. เป็นการต่อไป

สำหรับบริษัทจดทะเบียนที่ประสงค์จะประกาศจ่ายเงินปันผลประจำปีแต่ไม่สามารถจัดประชุม
ผู้ถือหุ้นบริษัทสามารถเปลี่ยนจากการประกาศจ่ายเงินปันผลประจำปีเป็นประกาศจ่ายเงินปันผลระหว่างกาลซึ่งอาศัยเพียงมติที่ประชุมคณะกรรมการของบริษัท ยกเว้นกรณีของบริษัทจดทะเบียนที่ประสงค์ประกาศจ่ายเงินปันผลในรูปแบบของหุ้นปันผล บริษัทจดทะเบียนยังคงต้องปฏิบัติตามขั้นตอนที่กฎหมายกำหนดไว้ กล่าวคือ จะต้องมีการจัดการประชุมผู้ถือหุ้นเพื่อพิจารณาอนุมติให้บริษัทประกาศจ่ายเงินปันผลในรูปแบบของหุ้นปันผล กรณีนี้ไม่สามารถใช้มติของที่ประชุมคณะกรรมการเพื่อพิจารณาอนุมัติได้ ฉะนั้นเรื่องดังกล่าวอาจต้องรอเสนอต่อที่ประชุมสามัญผู้ถือหุ้นที่เลื่อนมา

นอกจากนี้ บริษัทจดทะเบียนควรประกาศแนวทาง นโยบาย หรือระเบียบของบริษัทที่เกี่ยวข้องกับการประชุมผู้ถือหุ้นให้ผู้ถือหุ้นของบริษัทรับทราบอย่างสม่ำเสมอผ่านช่องทางออนไลน์ ตลอดจนเปิดเผยเรื่องดังกล่าวผ่านระบบสารสนเทศของตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย (SETLink) ด้วย

การจัดการประชุมผ่านสื่ออิเล็กทรอนิกส์ (E-meeting หรือ VDO conference):

แม้ว่าตามกฎหมายบริษัทจะสามารถจัดการประชุมสามัญประจำปีผ่านสื่ออิเล็กทรอนิกส์ได้ อย่างไรก็ตาม เมื่อพิจารณาเงื่อนไขสำคัญของการจัดประชุมผ่านสื่ออิเล็กทรอนิกส์ คือผู้เข้าร่วมประชุมอย่างน้อยหนึ่งในสามขององค์ประชุมจะต้องอยู่ในที่ประชุมเดียวกัน ซึ่งเงื่อนไขดังกล่าวเมื่อปรับใช้กับกรณีของบริษัทจดทะเบียนที่มีผู้ถือหุ้นเป็นจำนวนมาก  อาจถือได้ว่าเป็นการชุมนุมของประชาชนอันอาจเป็นการฝ่าฝืนต่อมาตรการป้องกันการแพร่ระบาดของเชื้อไวรัส COVID-19 ได้

ยิ่งไปกว่านั้น บริษัทใดที่มีความประสงค์ที่จะประชุมผ่านสื่ออิเล็กทรอนิกส์ จะต้องดำเนินการประชุมและจัดเตรียมกระบวนการรักษาความมั่นคงปลอดภัยด้านสารสนเทศ ตามวิธีการที่กำหนดไว้ในประกาศและคำชี้แจงของหน่วยงานรัฐ ดังต่อไปนี้

  • ประกาศคณะรักษาความสงบแห่งชาติฉบับที่ 74-2557 เรื่องการประชุมผ่านสื่ออิเล็กทรอนิกส์
  • ประกาศกระทรวงเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร เรื่อง มาตรฐานการรักษาความมั่นคงปลอดภัยของการประชุมผ่านสื่ออิเล็กทรอนิกส์
  • คําชี้แจงกรมพัฒนาธุรกิจการค้า เรื่องการประชุมผ่านสื่ออิเล็กทรอนิกส์

เมื่อพิจารณาเงื่อนไขของประกาศต่าง ๆ ทั้ง 3 ข้อข้างต้น ในทางปฏิบัติ การประชุมผ่าน สื่ออิเล็กทรอนิกส์ยังอาจปฏิบัติไม่ได้  ประกอบกับในปัจจุบันยังไม่มีประกาศเพิ่มเติมจากกระทรวงดิจิทัลเพื่อเศรษฐกิจและสังคม เกี่ยวกับแนวทางที่ชัดเจนของเงื่อนไขการจัดการประชุมผ่านสื่ออิเล็กทรอนิกส์ดังกล่าว โดยเฉพาะระบบควบคุมการประชุมที่ต้องมีองค์ประกอบพื้นฐานที่มีกระบวนการรักษาความมั่นคงปลอดภัยด้านสารสนเทศ ตามประกาศข้อ ข. ข้างต้น ในกรณีนี้ถือว่าเป็นเรื่องที่ต้องรอให้รัฐบาลออก พระราชกำหนดเพื่อให้คลอบคลุมการยกเว้น หรือผ่อนผันเงื่อนไขของการจัดประชุมผ่านสื่ออิเล็กทรอนิกส์ดังกล่าวต่อไปในอนาคต

Thailand Applies VAT on Foreign e-Service and e-Platform

Thailand Applies VAT on Foreign e-Service and e-Platform

On February 10, 2021, the Thai Government Gazette published an amendment to the Thai Revenue Code subjecting foreign e-Service providers and e-Platform operators rendering e-Service to non-VAT clients in Thailand to value added tax (the “e-Service Amendment”).

The e-Service Amendment added new definitions to the Revenue Code, as well as, imposing new VAT requirements; all of which will become effective on September 1, 2021 onwards. The details are explained below.

1). Key Amendments

First up, the e-Service Amendment included new definitions to the Revenue Code, which are:

  • Goods means tangible and intangible assets, having a value, for sale or other uses, including imported goods, but does not include intangible assets that are transferable or deliverable via the internet or other electronic networks.
  • e-Service means any service, including intangible assets which are transferred/delivered via the internet or other electronic networks, which can be essentially automated, and not achievable without the use of information technology.
  • e-Platform means a marketplace, channel or any other means that enable multiple service providers to provide e-Service to recipients (e.g. Amazon, Shopee, Google Play or PSN).

2). Definition of e-Services and e-Service Providers

In short, this e-Service Amendment re-defined the meaning of e-Service, the key takeaways are:

  • e-Service is any intangible goods that can be delivered/transferred via the internet or other electronic networks, such as: downloadable software, gaming application, films or music.
  • e-Service is any services that can be delivered/transferred via the internet or other electronic networks, such as: online advertisement service or online streaming service.

Under the above definition, examples of e-Service providers are:

  • Downloadable or online gaming services, such as: Genshin Impact, League of Legends: Wild Rifts or World of Warcraft.
  • Downloadable or online media streaming services, such as: Netflix, Disney Plus or Spotify.
  • Online advertisement services such as: Facebook, Line, YouTube or Google Ads.

3). New VAT Requirements

Under this e-Service Amendment, a foreign e-Service provider or e-Platform operator (excluding those registered in Thailand) with an annual revenue over THB 1,800,000 deriving from e-Service rendered to non-VAT clients in Thailand, shall now apply for VAT registration and be liable for VAT payment under the following conditions:

  1. If the client in Thailand is a VAT registrant, the VAT client shall be responsible for VAT payment; or
  2. If the client in Thailand is not a VAT registrant, the foreign e-Service provider or e-Platform operator shall apply for VAT registration and be responsible for the said VAT payment and file a tax return on a monthly basis.

Previously, foreign e-Service providers or e-Platform operators were not responsible for (2). However, with this e-Service Amendment, foreign e-Service providers or e-Platform operators will now be responsible for the VAT payment as specified in (2), with the said VAT payment calculated from output tax only (without deducting input tax), and are not allowed to issue tax invoice(s).

4). Conclusion

In summary, this e-Service Amendment will subject foreign e-Service providers and e-Platform operators to value added tax.

It is important that businesses clearly understand whether they are an e-Service provider or an e-Platform operator, and determine their source of revenue to duly comply with the new VAT requirements. With this being said, the key VAT requirements are:

  • If a foreign e-Service provider renders an e-Service to non-VAT clients in Thailand via its own online channel/website, the said e-Service provider shall be responsible for VAT payment; or
  • If the foreign e-Service provider renders its services via a foreign e-Platform, the foreign e-Platform operator shall be responsible for VAT payment on behalf of that e-Service provider.

This e-Service Amendment is rather new and requires an in-depth understanding of both the tax code and related technology to determine local VAT liabilities. If you have any question or require further assistance on this matter, you are welcome to contact: law@ilct.co.th.

By:

Chart Chotiphol

Counsel/Business Development

Business Operation Manual during COVID-19 Pandemic

Business Operation Manual during COVID-19 Pandemic

With the ongoing COVID-19 pandemic, businesses face many new challenges, whether in connection with   the working condition, financial stability or management of their human resources. With the implementations of several announcements under the Emergency Decree on Public Administration in Emergency Situation B.E. 2548 (2005) (“EPAES”), Communicable Diseases Act B.E. 2558 (2015) (“CDA”) on top of the new social distancing guideline and hygiene protocol, businesses are forced to make unconventional changes to their usual operation. Transitions can be messy with multiple legal implications, thus, below are some of the possible paths allowable under the Thai Labour Protection Act B.E. 2541 (“LPA”).

Path 1: Financial Cutbacks

Seeing the current COVID-19 situation in addition to the new social distancing guideline. It can be difficult for businesses to operate under these new conditions. Business sectors such as: restaurants, airlines or hotels are only some of those heavily affected. Understandably, some businesses may be forced to tune their financial stability by various means. A pay-cut policy is possible only if the workers consented to it, but in reality, it will not be that easy. The LPA protects the payment of salary under the “Condition of Employment”, a pay-cut would mean a decrease in the Condition of Employment, therefore, not allowed by law. 

On one hand, businesses may make a plea to the Labour Department (Inspector) that the business is suffering financially from COVID-19’s impacts. Under this method, businesses may cut up to 25% (maximum) from the usual worker salaries. Currently, the Thai Labour Department is providing an online portal to make the said plea (https://s97.labour.go.th/pub_m75/M75Form.php). Note that the company must notify the workers and Labor Inspector at least three days prior to implementing such measure.

On the other hand, business may also invoke “force majeure” to temporary close its business operation and not pay the salaries at all. With this being said, force majeure should not be taken lightly, it has potential legal backlashes. At this point, it is unclear whether COVID-19 pandemic will be considered as force majeure by the Thai Court.

As a viral outbreak is uncommon in Thailand and there are no clear interpretations whether neither of the two above measures are legally correct. To avoid a messy lawsuit, it is best to obtain consent from the workers and seek legal advices.

Path 2: Layoffs

For layoffs, businesses must pay severance payments. The LPA stipulated that the severance payment must be calculated based on each worker’s length of service. Intentionally withholding the severance payment has real legal consequences. Nonetheless, there are exceptions that would excuse businesses from paying the severance payment. Termination from embezzlement, willful misconduct or severe disobedience breaching the company’s work rules would be examples of such. Nonetheless, there must be evidence to support these severe termination claims.

With this being said, layoffs due to COVID-19 does not fall under the exceptions. Terminations from financial loss or bad economy does not warrant for withholding the severance payment. Unwarranted actions are likely to bring about the “unfair termination” lawsuit that could escalate to a court battle. If true, businesses will have to prove to the court that there are no other alternatives except layoffs and withholding the severance payment.  

The simplest approach would be to negotiate with the workers and come to a mutual termination agreement. This way the severance package can be negotiated leaving both parties satisfied while also minimizing legal backlashes.

Path 3: Social Distancing

The so called “social distancing” is undoubtably one of the most popular options in the digitized world. Working remotely has never been easier, many new applications such as: Skype, Microsoft Team, Zoom or Google Hangouts have enabled businesses to continue their operation without the workers being physically present on site. If full digitization is not possible, businesses may also consider separating workers into teams and create a rotating shift system, thereby minimizing unnecessary contacts.

Bear in mind that any change to the work rules must comply with the law and fully consented by the workers. Again, the LPA protects the “Condition of Employment”, this is including: working hours, salaries, working environment and so on. Simply put, businesses are not allowed to implement any new working rules that would be “worst or less favourable” than the usual working rules. Nevertheless, incorporation of social distancing guideline into the work rules is likely to be viewed as a “better or favourable” working rules, provided that the workers are still entitled to the usual salary and benefits along with a formal consent. Still, businesses should be wary that the change of working rules must not create unnecessary hardship for the workers (less favourable working condition). To this end, the social distancing switch is not easy but will allow continuous business operation, as well as, minimizing financial impacts from the COVID-19 pandemic.

Ultimately, it is undeniable that businesses across the globe are feeling the impacts of COVID-19. In preparation of a pro-longed pandemic and shutdown, businesses must adapt and evolve to conform with the new global norms. Regardless of the path chosen, businesses should come to a mutual understanding with their workers before taking further actions. Factors such as: legal, financial, economic, social and ethical are all crucial and should be considered. With no end in sight, businesses are advised to tread lightly as there is no one-size-fit-all path.

By:

Chart Chotiphol

Counsel/Business Development

Regulations on Advertisement of Alcoholic Beverages

Regulations on Advertisement of Alcoholic Beverages

Thailand has one of highest road-related fatalities per capita, many of which are contributed by alcohol consumption. Not only that, it was found that road related fatalities skyrocketed during national Thai holidays where social drinking were prevalent. As such, the issue of alcohol consumption has always been a major concern for the Thai government and society alike.

To curb alcohol-related problems, the Thai government implemented Alcoholic Beverage Control Act, B.E. 2551 (2008) (“ABCA”). Similar to Plain Tobacco Packaging Act included in WHO Framework Convention on Tobacco Control (WHO FCTC), the ABCA aims to control alcohol related advertisements by removing positive associations of brands (including design and/or symbol) from the consumption of alcoholic beverages. With the ABCA, the advertisement avenue for alcoholic companies and content creators has been reduced. Consequentially forcing them to adjust or face heavy fines and punishments.

About the Regulations

Section 32, paragraph 1 of the ABCA prohibits any persons from directly or indirectly advertising or displaying name, symbol or trademark of any alcoholic beverages in a manner showing its properties or persuading another to drink. Meaning, any image and/or video advertisement of alcoholic beverage’s related symbol (i.e. trademark or name) is strictly prohibited. Hence, obvious advertisement of any illustrations relating to alcoholic beverages, packaging or container is not allowed. With this being said, the ABCA does provide an exemption if the advertisement originated from outside of Thailand.  

The Ministerial Regulations Prescribing Bases and Conditions on Displaying of Picture of Symbol for Advertising or Public Relations of Alcoholic Beverages, B.E. 2553 (2010) also stipulates the following regulations:

  • Any symbols that may be used to illustrate alcoholic beverages must not occupy more than 3% of the total advertisement space;
  • The symbol must be accompanied by a health warning statement either in English or Thai (e.g. alcohol can decrease driving ability);
  • The symbol should be displayed for less than 5% of the total advertising time, while not exceeding 2 seconds of the total advertisement;
  • The symbol may only be shown at the end of the advertisement, which may only be broadcasted between 22:00 (10.00 pm) – 05:00 (05.00 am) BKK +7 GMT

Common Pitfalls 

As mentioned above, companies and content creators should avoid any advertisement that can be considered as inducement or persuasion of alcoholic beverage consumptions. Section 30 and 32, paragraph 2 of the ABCA further stipulate the manner of sale and the manner of advertisement. These are such as:

  1. Boastfully advertising property of an alcoholic beverage (e.g. the beverage has health benefits);
  2. Using a person of fame (i.e. celebrity, influencer or athlete) or any person under the age of 20-year-old to advertise the alcoholic beverage;
  3. Display of the actual beverage, packaging or container;
  4. Any persuasive advertisements; or
  5. Using lotto, lucky draw, free-sample or promotional activity in relation to promoting alcoholic beverages.

Penalties

Failure to comply with Section 32 includes liability for imprisonment for a term not exceeding a year, or for a fine not exceeding 50,000 Baht a day through the period of violation, or until acting correctly. Furthermore, the penalty for violating Section 30 includes liability for imprisonment for a term not exceeding six months, or for a fine not exceeding 10,000 Baht, or both.  

Final Advice

Overall, the safest route would be to not include the actual images, videos and/or illustrations of alcoholic beverages on advertisement content(s). Whereas, symbols may be used as long as it is in compliance with the stipulated regulations.  In any case, companies and content creators may still create “tasteful content” to allow wholesome advertisement while remaining in compliance with the laws. Alcohol-free/zero percent alcoholic beverages and creatively imitated water bottle are such examples. With such strategy, companies can avoid the legal pitfalls, while able to promote its entire brand image and all related products in a positive light.

For further assistance or advice on how to safety create your advertisement content or compliance evaluation, please contact us at: law@ilct.co.th  

By:

Chart Chotiphol

Counsel/Business Development

Thailand: COVID -19 State of Emergency Announcement

Thailand: COVID -19 State of Emergency Announcement

To flatten the curve of the quickly rising COVID-19 cases, the Thai government has declared state of emergency as per the “Emergency Decree on Public Administration in Emergency Situation B.E. 2548 (2005)” (“EPAES”) which will provide more enforcement power to the Prime Minister with the approval from the Council of Ministers  to perform actions and impose policies in unusual circumstances.  This has taken effect since March 26, 2020 (end date to be determined) in the Bangkok metropolis and other provinces. The EPAES is nationwide, but the governor of each provinces will have the authority given by the Prime Minister plus the approval and the Council of Ministers to implement new rules and regulations as appropriate. Overall, the Prime Minister will have administrative power to counteract the ongoing outbreak, it is likely that stricter quarantine protocol will be imposed if COVID-19 remain unchecked.

What are the new standard protocols in this situation?

Social distancing rules and maximum hygiene protocols, including the use of all necessary goods such as: facemask, disinfectant gel and infection screening etc.

Each province is responsible for its own quarantine protocol, this is upon the discretion of the province’s respective governors. Rules and regulations may vary. Therefore, residents should be mindful of the local protocol.

What will happen now?

  • Currently, the curfew is from 10.00 pm – 04.00 am which will take effect from 3 April 2020 onwards (with certain exceptions). The hours may change depending on the local situation, there will be officers enforcing the curfew;
  • Pharmacies, banks, supermarkets, retailers of essential goods will remain opened, except during curfew hours;
  • Public transportation will be suspended during curfew hours; 
  • Movements between provinces will be restricted with checkpoints (exemptions apply);
  • Close of border (exemptions apply);
  • Thais are “discouraged” to travel aboard, foreigners may still leave;
  • No hoarding or stockpiling of essential goods;
  • No public gathering that could increase social risks (i.e. unrest and spread of infection etc.);
  • Public venues with large crowd are to be closed (previously announced);
  • Censorship of media (primarily aim toward fake news);
  • All public and private hospitals are ordered to make availability;
  • Schools, universities, hotels, stadiums, temples gathering halls are requested to be converted into field hospitals (if necessary);
  • Governmental facilities and authorities will still open but under new operating hours.

What does the EPAES implies?

  • The Public are not allowed outside of his/her residence during curfew hours;
  • Prohibition of news media, articles or any related materials which may contain false information or disrupt public order;
  • Cease of all public and private transportations (exemptions to be determined);
  • No entry into any public buildings, institutions or facilities;
  • Evacuation of the public in areas that are deemed unsafe.

What are the powers of the officers?

  • To arrest any suspected individual/entity that is believed to cause emergency situation;
  • To summon any suspected individual;
  • To seize any weapons, goods, chemical substances or any related objects that are believed to cause emergency situation;
  • To search, disassemble, remove or destroy any buildings, structures or barriers for enforcement purposes;
  • To censor, suppress or suspense any media that is found to disrupt public order;
  • To order the cease, order or suppress of any actions that are found to disrupt public order;
  • To debar any individuals from leaving Thailand;
  • To evict alien citizen that is believed to cause emergency situation from Thailand;
  • To place restrictions on sale of arms, weapons, chemical substance or any other materials that may provoke unrests;
  • To allow military personnel to assist with the enforcement of EPAES.

Penalties

Failure to comply with the EPAES will result in a fine up to THB 40,000, two years imprisonment or both. Other penalties may also apply, for example: violations of the Communicable Disease Act B.E. 2558 (2015) (“CDA”).

All and all, we have been seeing the heightening of protocols to match the aggression of COVID-19, we expect more to be enacted in the coming days, we will keep you posted as the situation continues to unfold. For further assistance, please contact us at law@ilct.co.th.

Operation Procedure for Green Energy and Green Technology in Thailand

Operation Procedure for Green Energy and Green Technology in Thailand

Renewable energy (aka “Green energy”) is an energy that can be produced from natural sources. Unlike non-renewable energy (e.g. fossil fuels), green energy will naturally replenish overtime, as well as, produce relatively low level of greenhouse gases with less environmental impact. Common examples of green energy sources are: solar, wind, hydro and geothermal.

This article outlines a few Q&A’s for green energy providers, producers and developers covering basic operational procedures in Thailand, such as; importation, contracts, insurance and patent protection.   

1). Is there any certification needed for green energy related technology or product?

As green energy related products may be considered as industrial products, the importers should check whether their products are officially listed as such. Listed industrial products must comply with the Thai Industrial Product Standards Act (“IPS”) and Ministerial Regulation to conform with the prescribed standard to be allowed for sale in Thailand.

Product details must be presented to the competent officials in order to obtain a license from the Thai Industrial Standards Institute (“TISI”). Once a license is received, the product is then able to clear Thai customs. The standard label must also appear on the products. Lastly, due to the constant changes to the list of products subject to IPS, importers should regularly check the list before importing a particular product.

2). What are the key points on liability, performance and warranties for green energy- related technology or product?

In general, Thai law allows foreign law to govern the contract so long as such foreign law does not contravene Thai public order or good morals. Under Thai law (unless the contract provides otherwise), the seller will be held responsible if the product sold is defective or not functioning as intended. The liability for third party injury is governed by the provisions of wrongful act (tort).

3). Are there any nuances to expect in a contract with a Thai firm in regard to insurance?

There is no special concern in contracting with a Thai firm, except that local insurance policies must conform with the format prescribed by the Thai Insurance Commissioner. Foreign insurance firms operating in Thailand are also subject to the same regulations as Thai insurers.

4). What are the basic import duties and documentation for green energy- related technology or product?

Import duty rates are contained in the Customs Tariff Code which more or less follows the Brussels Nomenclature. List of import documentation in general includes import entry declaration form, bill of lading, invoice, packing list, import license (If any), certification of origin (for import duty reduction/exemption) and other necessary documents as may be required from time to time (e.g. product catalogue).

Companies may also apply for special privileges from the Board of Investment (BOI) for the installation of solar cells.  The privileges comprise the exemption of corporate income tax for certain years and exemption of import duty.

5). As some companies may be owners of green technology related software rather than hardware, is there any patent protection in this regard?

Thai Patent Act Section 9(3) stipulates that a computer system or program (“software”) is not patentable. Despite section 9(3) restriction, it may be possible to patent a software-related invention.  If the software-related invention shows sufficient “technical effects”, it will then be considered as an exception to section 9(3) and become patentable.  Under the current practice, “technical effects” means that the software must be used together with a hardware resource and be able to yield technical results, not merely capable of processing raw data.

All in all, one should consult a patent attorney on this, related description and claims should be carefully analyzed along with an explanatory letter highlighting the technical effects of the invention. Under this method, it is possible to obtain a patent protection for one’s software-related invention.

Our society has been depending on energy for centuries, we use energy to power our houses, phones or businesses. This has led to an ever-increasing demand for energy. To ensure secured and sustainable sources of energy in the future, we must continue to develop new technology to support our energy needs and green energy could be one of the paths forward. The Q&A’s provided herein deal with some of the basic points to keep in mind when operating in Thailand. For more information, please contact: law@ilct.co.th.

By:

Chart Chotiphol

Counsel/Business Development

Covid-19 Grace Period for Intellectual Property (IP) related Prosecution

Covid-19 Grace Period for Intellectual Property (IP) related Prosecution

As Covid-19 (“Coronavirus”) continues rampage through the country, Thailand Department of Intellectual Property (“DIP”) will be allowing applicant/owner to file a request for a grace period extending the usual deadline. This grace period is preliminary provided for those who is directly affected by Covid-19. Further explanations are below.

What does this Covid-19 grace period cover?

Everything that is under the administration of DIP, including: patents, petty patents, design patents, trademarks, geographical indications and topography of integrated circuits.

This grace period will apply to all IP related prosecution process, such as: application deadline, opposition deadline, registration deadline, office action deadline or any payment deadline.

Who can apply for this?

The owner/applicant.

How does this work?

For individual, he/she must submit relevant documents showing evidence of sickness and treatment of Covid-19. In short, documents showing that Covid-19 has directly affected the ability to handle IP prosecution.

For company, it must prove that Covid-19 has directly impact and hinder the handling process of the related IP prosecution process. If the CEO or director became ill from Covid-19, he/she can submit related medical document on behalf of the company.   

It is uncertain whether agent/lawyer can make a similar claim. At this time, it would seem that DIP will only allow a request made directly by the applicant/owner.

What are the required documents?

  • Copy of the passport of the affected person (important);
  • Medical certificate showing Covid-19 infection (important);
  • Document proving resident within Covid-19 outbreak areas (important);
  • Document verifying high-risk individual, close proximity of the infected or close proximity to those returning from high-risk areas;
  • Any document that may prove direct impact from Covid-19 outbreak;
  • Document verifying Covid-19 infection or outbreak have ended (important);

It is unclear as to how the Thai examiner/registrar will review these documents. Nonetheless, we have marked the important documents that should be submitted, and we will further discuss with the examiner/registrar if this is the case.

What happen after I submit the documents?

Once submitted, the examiner/registrar will review the request on a case-by-case basis. If approved, the applicant/owner will be granted a 30 days extension from the approval date. On the other hand, if the request is rejected, the applicant/owner can file an appeal within 15 days from the decision date. Once again, it is uncertain as to how DIP will calculate the dates.  

Our recommendation

Avoid applying for a Covid-19 grace period unless it is necessary. Seeing multiple uncertainties, including document criteria, deadline on top of examiner/registrar own discretion, it may not be beneficial for owner/applicant to use this. There are considerable risks involve, if the request should fail it may subsequently cause the related IP matter to lapse.

Overall, we recommend that applicant/owner/agent maintain the formal deadline and prepare ahead of time. Our firm has implemented a work-from-home protocol and we are ready to assist you. If you have further question or concern, please contact ipgroup@ilct.co.th.

By:

Chart Chotiphol

Counsel/Business Development

Thailand COVID-19 Related Tax & Relief Policies

Thailand COVID-19 Related Tax & Relief Policies

As of January 26, 2021, the Thai Cabinet has announced a series of tax and relief policies (“Announcement”) in an effort to ease the ongoing economic impacts from COVID-19. The current Announcement includes three main policies, these include (1) Reduction of Land & Building Tax (2) Reduction on Real Estate Related Fee, and (3) Extension to File Tax Return. Further details are listed below.

(1). Reduction of Land & Building Tax

Land and Building Tax payment for the year 2021 shall be decreased by 90% for the following land types:

  1. Land or building for agricultural purpose;
  2. Land or building for residential purpose;
  3. Land or building for other purposes (excluding 1 and 2);
  4. Vacant/unused land or building.

Moreover, the collection of Land and Building Tax for 2021 has also been extended by an additional 2 months. The original tax payment deadline by April 2021 has now been extended to June 2021.

(2). Reduction on Real Estate Related Fee

The transfer registration fee for real estate has been reduced to 0.01% (from previously 2%) and the mortgage registration fee has been reduced to 0.01% (from previously 1%). The mentioned reduction policies shall be valid until December 31, 2021 and shall be eligible for the following:

  1. The purchase of a new residence, including: land with detached house/semi-detached house/row house or commercial building and condominium unit;
  2. Real estate purchase from land developer or registered condominium operator;
  3. Real estate price that does not exceed THB 3,000,000 per unit.

(3) Extension to File Tax Return

  1. Filing of 2020 personal income tax return (i.e. PND. 90 or PND.91) via e-filing system has been extended to June 30, 2021 (from previously March 2021);
  2. Filing of withholding tax return (i.e. PND. 1, PND.2, PND.3, PND.53 or PND. 54) for January – May 2021 via e-filing system has been extended to the last day of the following month (from previously the 7th of the following month);
  3. Filing of value added tax return (i.e. Por.Por. 30 or Por.Por. 36) for January – May 2021 via e-filing system has been extended to the last day of the following month (from previously the 15th for Por.Por. 30 and the 7th for Por.Por 36 of the following month).

All and all, taxpayers are encouraged to stay up to date with the latest relief policies to ensure the full benefits. We will keep you posted on further relief policies announced by the Thai Government. For further inquiry or assistance, please contact law@ilct.co.th.

By:

Chart Chotiphol

Counsel/Business Development

1 6 7 8 9 10 13